Pelgrimsgidsen

Gaandeweg ga je beseffen
     gaandeweg dringt tot je door
          waar de tocht je toe zal brengen
  gaandeweg zie je het spoor
  gaandeweg kom je erachter
    gaandeweg groeit het gevoel
                          dat het eindpunt niets is dan een middel,
              en de weg -het weg zijn- is je doel

Huub v.d. Lubbe

“Todos los caminos llevan a Santiago” zegt een oud Spaans spreekwoord, alle wegen leiden naar Santiago de Compostela. Dit eeuwenoude gezegde geeft al aan dat er in de loop der tijden voortdurend pelgrims onderweg waren .
Eeuwenlang waren ze vanuit alle plaatsen op het Iberisch Schiereiland met de pelgrimsstaf in de hand, onderweg naar het groene Galicië om het graf van de apostel Jacobus, Santiago, te bezoeken.

'Ultreia!", zongen de middeleeuwse pelgrims tussen Roncesvalles in de Pyreneeën en het verre Galicië: "Voorwaarts, voorwaarts!" door donkere wouden en over bergpassen, in snijdende kou en verzengende hitte. Het lied begeleidde miljoenen pelgrims op hun voetreis naar Santiago de Compostela, waar ze vergeving van zonden en zielenrust hoopten te krijgen. De Jacobsweg (Camino de Santiago) is een van de belangrijkste pelgrimsroutes van Europa. Al in de vroege Middeleeuwen kwamen vanuit alle landen bedevaartgangers naar de kathedraal van Santiago de Compostela om er eer te bewijzen aan de apostel Jacobus. Op hun lange reis vol ontberingen trokken ze de Pyreneeën over, keerden hun schreden westwaarts en trokken door Noord-Spanje naar hun einddoel in Galicië. Men maakte zich bekend als pelgrim door het dragen van een wijde cape, een breedgerande hoed, een reisstaf, een kalebas als drinkfles en een leren schoudertas.

De Jacobsweg(Camino Frances) loopt 740 km over Spaans grondgebied. Langs deze zware route verrezen herbergen, hospitalen, kerken en kloosters, waar de pelgrims kosteloos kost en onderdak kregen en van hun beproevingen konden herstellen. Een ander gevolg van deze bezoekersstroom was de betekenis die de Jacobsweg geleidelijk als handelsroute kreeg: nieuwe druivenrassen van de Rijn en Moezel drongen via deze weg door tot Galicië. Ook nieuwe bouwstijlen, gebruiken en ideeën bereikten zo het middeleeuwse Spanje - en drongen omgekeerd over de Pyreneeën de rest van Europa binnen.

Gaandeweg is er meer en meer belangstelling van "Santiago-gangers" naar andere wegen die naar Santiago de Compostela leiden. Daarbij heeft men natuuurlijk de behoefte aan informatieve gidsjes die het op- weg- zijn vergemakkelijken, het liefst in eigen taal.

Vanuit die behoefte zijn de pelgrimsgidsen, zoals hier aangeboden, ontstaan.

Op dit ogenblik bestaat het aanbod uit een 7-tal gidsen:

  • "blik op oneindig", gids voor de pelgrim op de Via de la Plata(Zilverroute)
  • Camino Primitivo
  • St. Jean Pied de Port - Irun
  • Camino del Sur/ Via Augusta
  • Camino Frances
  • Camino Portugues central
  • Camino del Salvador
  • Camino del Norte
  • Pelgrimsweg van Vezelay naar St Jean Pied- de-Port